close
Le Papillon

Pourquoi les poules pondent des oeufs?
Pour que les oeufs fassent des poules.
Pourquoi les amoureux s'embrassent?
C'est pour que les pigeons roucoulent.
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
Parce que ca fait partie du charme.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le feu brule le bois?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
Pourquoi la mer se retire?
C'est pour qu'on lui dise "Encore."
Pourquoi le soleil disparait?
Pour l'autre partie du decor.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le loup mange l'agneau?
Parce qu'il faut bien se nourrir.
Pourquoi le lievre et la tortue?
Parce que rien ne sert de courir.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
ca t'a plu, le petit voyage?
A la prochaine fois, d'accord.
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?
quoi encore?
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
Pas question.
Tu te pleures.
Non, mais non.
alors, c'est le dernier couplet.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
Parce que la pluie fait flic flac.
Pourquoi le temps passe si vite?
Parce que le vent lui rend visite.
Pourquoi tu me prends par la main?
Parce qu'avec toi je suis bien.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.

波呱
這是電影蝴蝶的主題曲
雖然早就知道是不錯的電影
也滿有藝術性的
但一直懶的去看
比較想單純的享受一下感官刺激
所以一口氣租了三部片來回味
惡靈古堡二 黑鷹計劃 豬頭我的車咧
說到惡靈古堡二就賭懶
電視常播第一集
第二集也很久了卻一直不播
都四年了沒看過電視播
反正是最好看的一集租了也沒差
第三集真的很鳥
叫我再看一次我也懶
不過期待第四集
我想看惡靈古堡版的複製人大戰
哈哈
第三集也是為了蜜拉喬娃維琪才看的
不然說真的
要劇情沒劇情
要場景沒場景
打鬥也是乏善可陳
黑鷹計劃倒滿期待的耶
聽說很精采又獲得美國國防部有史以來最大支援
至於豬頭我的車咧
一直很想看
找過很多家店都沒有
終於在我租房子附近的亞藝找到了
還是特別版
聽說這部是白爛搞笑片的經典
怎嚜能錯過呢
嘿嘿
至於上面的歌
波呱波呱
這邊有中譯跟試聽
http://jbrother.myweb.hinet.net/LePapillon/
不要錯過喔
我覺得很棒
原聲帶也都很美
害我想去租來看了

就像阿修講的一樣
我看我去加盟出租店好了
自看租人兩相宜啊
以我對電影的熱愛
哈哈
arrow
arrow
    全站熱搜

    kalamazoo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()